do

K.I.3.7.2 동음이의어

Arva näidete põhjal samakõlaliste ( , , , , , , , , , , , , , , ) sõnade tähendus! 漢字 märke näed, kui lähed hiirega lause kohale.



=
1) ka, ega
( 배고파요? 저도 그래요! Kas sul on kõht tühi? Mul kah!
불어도 독일어도 못해요. Ma ei oska prantsuse ega saksa keelt.
그는 영어를 말할 수도 있고 글을 쓸 줄도 알아요. Ta oskab inglise keeles nii rääkida kui kirjutada.
돈도 주고 옷도 줬어요. Ta andis mulle nii raha kui riideid. )
2) -gi; isegi, lausa, suisa
( 그것은 지금도 내 기억에 남아 있어요. See on praegugi mul meeles.
아무도 오지 않았어요. Keegi ei tulnud.
아무도 없어요. Meil pole mitte midagi. )
3) isegi kui; hoolimata sellest, et
( 가 봐도 그 사람은 없을 거예요. Kui sa ka läheks, siis teda ei pruugi seal olla.
누가 뭐라 해도 나는 찬성 못하겠어요. Mida keegi ka ei ütleks, aga ma ei saa seda heaks kiita. )
4) nii ... kui ka ..., kas ... või ...
( 현금으로 지불해도 좋고 카드로 지불해도 좋아요. Võite maksta nii sularaha kui kaardiga. )
Kui 아니, 당신에게도 관심 없어요. tähendab Ei! Mina ei hooli sinust ka. , siis kuidas öelda korea keeles: Kas sina olid kah seal??


=
1) tee
( 차마고도는 중국에서 시작되어 티베트를 거쳐 인도로 이어졌어요. Teevooride muinastee algab Hiinas, läbib Tiibeti ja jätkub Indiasse.
제1호선은 대한민국 최장거리의 고속도로예요. Maantee nr 1 on Lõuna-Korea pikim kiirtee. )
2) maakond;
( 충청북도는 대한민국의 중부에 위치하는 도이에요. Chungcheongbukdo on Lõuna-Korea keskosas paiknev maakond.
시와 도의 기능이 분리되어 있어요. Linna ja maakonna talitlused on teineteisest eraldatud.
부상자들은 도립 병원으로 실려갔어요. Vigastatud viidi maakonnahaiglasse.
1970년 경상북도의 금오산이 도립 공원으로 지정되었어요. 1970.a kuulutati Põhja-Gyeongsan maakonna Kuldvarese mägi maakondliku tähtsusega rahvuspargiks. )
3) õpetus; tõde; juhised millegi saavutamiseks; meetod;
( 왕은 도를 구하고 있었어요. Kuningas otsis tõde.
저는 공자의 도를 잘 몰라요. Konfutsiuse õpetusest ma eriti midagi ei tea. )

=
1) selts(kond)
( 우리 대학에는 과학도가 많아요. Meie ülikooli teadlaskond on arvukas.
당시 문학도였던 나는 시를 지었어요. Tollal kirjandusteaduskonnas õppimise ajal kirjutasin luuletusi.
예수는 그의 시대에는 이교도로 간주되었지만 오늘날에는 정통으로 간주된다. Jeesust arvati tema omal ajal ketserite hulka, aga tänapäeval peetakse teda õigeusklikuks. )

Kui 태권도는 동양 무술 중 하나이에요. tähendab Taekwondo on üks idamaiseid võitluskunste. , siis kuidas öelda korea keeles: Kas sa oskad taekwondod??


=
1) saar
( 카나리아 제도에서 페로 제도는 얼마나 멀어요? Kui kaugel Kanaari saartest on Fääri saared?
적당히 큰 섬은 도라고 작은 섬은 서라 하여 이 둘을 통칭 도서라 한다. Normaalse suurusega saart nimetatakse saareks, väikest saart laiuks ja mõlemaid kokku "saared-laiud". )

=
1) (pea)linn
( 도쿄도 또는 동경은 일본의 수도이에요. Tokyo linn ehk Donggyeong on Jaapani pealinn.
송도는 과거 고려의 수도로서 500여 년간 번영한 고도이었어요. Männilinn oli kunagise Goryeo riigi pealinnana üle 500 aasta õitsenud muinaslinn )

    

=
1) kraad
( 그녀의 열은 40도예요. Tal on palavikku 40 kraadi.
이 맥주는 알코올 농도가 어떻게 돼? Mitu kraadi alkoholi on sellel õllel?
네 각이 모두 구십 도이면 정사각형이지? Kui neli nurka kõik on 90 kraadi, siis see on ristkülik, eks ju!?
응, 약 남위 오 도 정도에 위치해요. Jah, see asub umbes viiendal lõunalaiuskraadil. )
2) piir(määr)
( 모든 일에는 도가 있어요. Kõigel on piir.
만사에 도를 넘지 말아라. Ära millegagi üle piiri mine!
어떤 일이고 도를 넘으면 해가 돼요. Kui ükskõik mis asjaga liialdada, siis teeb see ikka kahju. )
Kui 내년도 계획이 어떻게 되세요? tähendab Millised plaanid Teil tulevaks aastaks on? , siis kuidas öelda korea keeles: Kogu tänavune aasta ongi mööda läinud.?


=
1) üheteramõõk
( 도는 중국의 외날도검이에요. Do on Hiina üheteramõõk. )







K.I.2.7.2 시   <   <     目次 sisukord     >   >   K.I.4.7.2 약


Comments

Popular posts from this blog

K.I.4 liiklemine

K.I.1 arvud

K.I.2. Mis kell on?